![]() |
Eileen is back in the shop . . . |
![]() |
. . . and Colin thinks he has done something wrong |
![]() |
"No, everything's fine, Colin" |
![]() |
"You're doing a great job!" |
![]() |
Cassie pays Colin |
![]() |
Jim looks suspicious |
![]() |
"Yes, of course I have" |
![]() |
"I left it on the doorstep" |
![]() |
"She said she would be at home" |
“Well, there was nobody there, right? Don’t you trust me or something?” he demands,
“If you’re not happy, ask Colin to do it – you ask him to do everything else!”
Colin looks concerned as Eileen follows Jim out of the shop.
![]() |
"If you're not happy, ask Colin to do it!" |
![]() |
"Oh, not this again!" |
![]() |
"There's a bag outside Apêl Maenan with nice things in it" |
![]() |
"That's for people in need" |
“Please don’t say you’ve taken something from the bag!” Eifion says,
and she maintains that she was only joking, and that she is not a crook.
![]() |
She says she is joking . . . but is she? |
![]() |
Eileen notices the veg box . . . |
![]() |
. . . but on the wrong doorstep |
![]() |
"What does it matter? It's just a box of food!" |
![]() |
Brenda prepares a strange concoction |
![]() |
Mathew is suffering from a hangover |
![]() |
"What did you put in those drinks?" |
![]() |
"If you can't handle the hangover, don't drink!" |
![]() |
Mathew takes one sip . . . |
Apparently it is known as ‘Red Eye’ and contains tomato juice, Tabasco, lager and a raw egg.
![]() |
. . . and finds out it tastes abominable |
![]() |
"I don't know how much more of this I can take!" |
![]() |
"How are we going to do that?" |
![]() |
"What about that weekend she promised us?" |
![]() |
"Mam-gu – about that weekend . . ." |
![]() |
". . . Math and I are not busy this weekend" |
Brenda alleges that she has arranged something; “But I wanted to make sure it was something really special –
“the only problem is, there’s a waiting list, so you’ll have to wait for a few weeks – but I will keep you in the loop.”
![]() |
She is told there is a waiting list |
Then, to avoid any further awkward questions, she says that she promised to meet Kath for a coffee, and hurries out of the flat.
“Brilliant!” growls Mathew.
![]() |
"Brilliant!" |
![]() |
"Look at Jim" |
![]() |
Jim is tucking into cake for breakfast |
![]() |
"He's enjoying himself – what's the problem?" |
![]() |
"Same again, please, Gwen" |
![]() |
"I'm driving Eileen mad!" |
![]() |
Gwen brings Brenda's cake |
![]() |
"What are you still doing here?" |
![]() |
"Brenda tried to kill me with those drinks!" |
“You don’t look too fresh yourself – she has to go!” he concludes, but Sioned instructs him to tell his girlfriend that. He protests that he has already tried,
so Sioned accuses him of wanting her to do his dirty work for him. He argues that she owns the place – well, sort of –
and pleads, “I’ve got a bad back – I can’t sleep on the sofa again!”
![]() |
"You want me to do your dirty work for you?" |
![]() |
"I've got a bad back" |
![]() |
"You obviously have no backbone!" |
![]() |
Eileen is packing vegetable boxes |
![]() |
"Are you still angry?" |
![]() |
"We are running a business here" |
![]() |
"You clearing up my mistakes?" |
![]() |
"Forget about it now, Jim" |
![]() |
"Perhaps I should tell people" |
![]() |
"Now is not the right time to tell them" |
![]() |
"When will it be the right time?" |
![]() |
"Why don't you want to tell people" |
![]() |
"People will treat you – us – differently" |
![]() |
"It's part of me now – I can't get rid of it" |
![]() |
"I want to hold on to the old Jim for just a little while longer" |
![]() |
"But that Jim doesn't exist any more" |
![]() |
"We'll tell people, but not just now" |
![]() |
"Look, shall we go out for a drink tonight?" |
![]() |
Mathew arrives, with crisps |
![]() |
Brenda takes over the crisp packet |
![]() |
"Why didn't you hang up the washing?" |
![]() |
"I'm not your maid!" |
![]() |
"You're impossible to argue with, Brenda!" |
![]() |
"Jim wants to start telling people" |
![]() |
"He's not that bad yet, is he?" |
“You know the symptoms – ‘lack of inhibition’ – what if that’s making him think this is a good idea?” Sioned goes on,
and Eileen confesses that she cannot see the difference between Jim and the illness any more. She is told that they have to discuss things before making any decision; “We have a responsibility to protect him, Mam.”
![]() |
"I can't see the difference between Jim and the illness" |
![]() |
Mathew is still looking under the weather |
![]() |
"Hair of the dog, is it?" |
![]() |
"I'd say she has a bit of a crush on you!" |
![]() |
"Have you thought of how to tell people?" |
![]() |
"Surprise – I've got dementia!" |
![]() |
"I've never done this before" |
Sioned still does not regard this as a good idea;
“Have you thought about how it would affect the business – you know how people can be. I’m worried about Penrhewl’s future. I don’t like the idea of everyone knowing our business.”
![]() |
"And how would this affect the business?" |
![]() |
Champagne is being bought round |
![]() |
"Can I have your attention, please?" |
![]() |
"Oh no, Jim!" |
![]() |
"This is not the time to do it" |
![]() |
"I've got a bit of news for you" |
![]() |
"Eileen's not pregant again?" |
![]() |
"There isn't a right way – so here goes" |
![]() |
"A lot of you think that's how I've always been" |
![]() |
Sioned is uncomfortable |
![]() |
"Frontal lobe dementia" |
![]() |
"Dementia is dementia in the end, isn't it?" |
![]() |
Eileen realises that the truth is now out |
![]() |
The staff and customers listen sympathetically |
![]() |
"I've never done this before" |
![]() |
"What about 'To Arms'?" |
All the customers raise their glasses, but Eileen is overcome with emotion and rushes out of the Deri.
Cassie begins to applaud,
and the rest of the customers follow suit.
![]() |
Cassie begins the applause . . . |
![]() |
. . . and the villagers join in |
![]() |
Outside, Eileen is crying |
![]() |
"There's no turning back now, is there?" |
![]() |
"We're going to get a lot of support as well" |
![]() |
"I shall have to do this more often!" |
![]() |
"You were very brave, Jim!" |
![]() |
"I should have suspected something when you threw those glasses" |
![]() |
"I shall have to spend a lot of time apologising" |
“I’m sure everyone has told you, but if there’s anything you need, just say,” Cassie advises him,
as Sioned and her mother come back into the bar.
Jim puts his arm round Eileen, and comments that he has all the help he needs here. He is now going to have a chat with some of the boys, and Colin comes across to speak to Eileen.
![]() |
Eileen and Sioned return |
![]() |
"I have all the help I need" |
![]() |
"Why didn't you say something earlier?" |
![]() |
"We wanted to keep it within the family" |
![]() |
"I promise you I'll do a decent job, Eileen" |
![]() |
"I wouldn't have asked you otherwise" |
![]() |
"Did you know about that, Eifion?" |
![]() |
"I promised I wouldn't tell anyone" |
![]() |
"How will this affect your livelihood?" |
![]() |
"Someone has to think about our future" — look after number one, Izzy |
![]() |
"At least, everyone knows now" |
![]() |
"Jim – dignified?" |
![]() |
"It all makes sense now" |
![]() |
How arev we supposed to know if it is Jim or dementia?" |
![]() |
"If you can't say anything nice, keep your mouth shut!" |
![]() |
"Being stupid comes naturally to you!" |
![]() |
"I couldn't have done it without you, Brenda" |
![]() |
"It's time we went home, Jim" |
Eileen thinks that it is time they went home, as Kath will be wondering where they are;
“Kath will be having a good time, emptying the fridge!” Jim predicts, and tells Eileen to go.
“I won’t be long,” he adds, “I’m not sure how much longer you’ll be able to leave me here on my own.”
She heads back to Penrhewl.
![]() |
"Kath will be emptying the fridge!" |
![]() |
"I 'm not sure how much longer you can leave me on my own" |
![]() |
She reluctantly goes home alone |
No comments:
Post a Comment