"Siôn should be ashamed of himself!" |
As they survey Siôn’s efforts with the spray can, Kelly exclaims, “You know what this is, don’t you? Intimidation – Siôn should be ashamed of himself!”
"Look – he's put it on Facebook!" |
Rhys replies that he is far from ashamed, and he has even put it on Facebook; he intends to contact the police, as Siôn has vandalised Tomos ac Ellis property.
"There's no need for that, Rhys" |
Anita argues no need for that, as it is only a sign, but Kelly thinks otherwise;
Anita does not want more negative attention |
“Don’t defend him, Auntie Neet!” Anita does not want to attract more negative attention to it, and Rhys assures her that they can arrange more viewings. Someone phoned yesterday about the house, but Anita wants to take it off the market.
"You can't that!" |
“You can’t do that,” protests Rhys, to which she replies that she can,
"I can do as I like" |
as she owns the place, and can do as she likes. She proceeds to let herself into the house,
Kelly follows her in |
followed by Kelly, and Rhys walks away, disgusted.
"It's a 'mood board'" |
Britt arrives at Penrhewl, carrying an art work she has produced; “It’s a ‘mood board’ – I saw someone showing how to do one on the telly,” she explains to Eileen, who points to the item in the bottom right-hand corner.
"What's that?" |
“What’s that?” she asks, and is informed that it is a sausage roll, covered in glitter – the edible type of course.
"A brand of high standard produce" |
“Listen, Britt, I’ve built up Cae Glas as a brand of high standard produce, using organic and natural ingredients.”
"Everyone likes sausage rolls!" |
Britt understands that but maintains that everyone likes sausage rolls; “But with glitter? Who’s going to cook all this party food?” Eileen demands, and is told that they do not have to do all the cooking – they can do some, but they can buy the rest in and put glitter on them.
Eileen will not agree to this |
Eileen will not countenance this, and announces that she has to go to the village; “Look after Huwi-John for me – he’s upstairs in bed.”
"That's not my job, Eileen" |
Britt protests that is not her job, so she is told that she can do the invoices instead,
"You can do the invoices instead" |
which Britt regards as even worse. Eileen leaves with her two boxes of vegetables.
Britt makes a phone call |
Britt immediately picks up her phone to make a call.
Colin makes small talk |
Tegwen has made a small purchase in the shop and pays by card; “What have you got on today, then?” Colin asks, and she simply answers that she has to work.
"About Mathew . . ." |
As she is about to leave the shop, he continues, “I’m glad you popped in. About Mathew –
". . . I'm the one who interfered" |
“I’m the one who interfered – I saw you with your brother and I thought you were . . . but there we go, I’m sorry.”
"It doesn't matter now" |
“Yes, I know – he told me, and don’t worry – it doesn’t matter now,” she says; Colin misinterprets what she has said, arguing that he just wants Mathew to be happy. This puts his mind at rest.
Hywel fastens an ornament in Esther's hair . . . |
At Llwyncelyn, Hywel is fastening a butterfly in Esther’s hair, but when Gaynor comes in, she is sure that she can make a better job of it.
. . . but this is criticised by Gaynor |
“I can’t let you go to school looking like that,” she says,
"I like it like this" |
although Esther is quite happy as she is.
Hywel wonders if she is supposed to brush curly hair, so Gaynor puts down the brush and it decides to tidy up one part.
Gaynor decides Esther's hair should be cut |
“It’s getting long now – perhaps it’s time for a cut,” she says, but Esther does not want this. “We can go to that nice salon in Swansea – the one I go to,” Gaynor goes on, adamant that she will phone the salon later on,
"I'll go and brush my teeth" |
Esther will go and brush her teeth.
"You can't force her to cut her hair" |
“You can’t force her to cut her hair,” Hywel points out, but Gaynor grumbles that something needs to be done with it.
Then Hywel notices something in Esther's bag . . . |
Hywel notices something in Esther’s bag –
. . . a family tree . . . |
a family tree poster, from Jinx’s Sunday school,
. . . which he finds puzzling |
and he looks puzzled.
Eileen is working in the shop, when Ffion and Cai happen to be passing;
"How is Huwi-John?" |
Ffion comes in and asks how Huwi-John is; “I left a message on your phone.”
"He's not well enough to come back to school" |
Eileen answers that he is better, but not well enough to come back to school.
"He's missed quite a lot" |
Ffion regards that as a pity; “He’s missed quite a lot – and that’s not beneficial.” Eileen still maintains that she cannot send him to school if he is ill.
"We're going to be late for lunch" |
Cai reminds Ffion that they should get going or will be late for lunch in the Deri.
"You're not carrying on again, are you?" |
“You two aren’t carrying on together again, are you?” Eileen sighs,
"You as headmistress should know . . ." |
“I’m chair of governors, and you, as headmistress, should know . . .”
"Exactly — if I was a headmaster . . ." |
Ffion stops her there; “Exactly – headmistress – if I was a headmaster, wouldn’t tell me how to live my life!”
"That did sound a bit sexist" |
Cai lends his support, maintaining that Eileen’s remark was rather sexist.
"You, of all people, are PC now, are you?" |
“Oh, you, of all people, are PC now, are you?” Eileen sneers, and Ffion says that she will be in touch about Huwi.
"All I want to do is sell houses" |
Rhys comes into the shop flat, complaining, “All I want to do is sell houses, show people around, have a bit of banter, get my commission – end of! I don’t want to be part of any hassle about social justice or whatever he called it.”
"Siôn White, you mean" |
Mathew immediately realises that he is speaking about Siôn White, as he saw something on Facebook earlier. “I can’t help what’s happening!” Rhys rants,
"What are you doing home?" |
“It’s market forces – but he’s blaming me. What are you doing home?”
Mathew is pricing a job in Llanelli, so has come home for a quick lunch; “Has your girlfriend been in touch?” Rhys asks,
"That's the problem — she's not my girlfriend" |
and Mathew points out that is the problem – she is not his girlfriend.
"I've had a word with Tegwen" |
At that moment Colin’s cheery voice can be heard, and he announces, “I’ve got good news – no need to worry – everything’s all right. I’ve had a word with Tegwen.”
"Oh no, Colin, you haven't?" |
Mathew’s face falls; “You haven’t, Colin?” and he goes on to relate that he explained that it was all his fault, then she said that everything was all right.
"Everything is hunky-dory!" |
As he leaves, he insists that everything is hunky-dory,
He seems pleased about this |
which causes Mathew some relief.
“There you go – she was just making you sweat a bit,” Rhys comments,
"Say sorry again and you'll be back on track" |
“Just say sorry again and you’ll be back on track – simple.”
Britt arrives back at the farm |
When Eileen returns to the farmhouse, she finds Sioned and Britt waiting for her;
"I've come for the board meeting" |
“I’ve come for the board meeting,” Sioned announces, and her mother wonders what she is talking about.
Britt asked her to come over to talk about Cae Glas produce. “And your vision!” Sioned completes her sentence.
"I thought Siôn would listen" |
“I thought that Sioned would listen instead of ‘pooh-poohing’ everything I say,” says Britt, and Sioned confirms that she is always ready to listen to new ideas.
"You two are ganging up on me" |
Eileen knows very well what they are up to; “You two are ganging up on me.” Sioned maintains that she is interested in what Britt has to say, and Eileen objects that she was not told about the meeting; “I’ve got cooking to do, and Huwi-John’s ill!”
"Huwi-John is fine – I've just seen him" |
Sioned shatters this illusion; “Huwi-John is fine – I’ve just seen him!”
Britt proposes that they should all sit round the table and start the meeting properly.
"Wow!" |
She produces her artwork and Sioned’s response is, “Wow!”
"Staff outing, or a date?" |
Eifion is working in the Deri, and comments to Ffion and Cai, “Staff outing, or a date?” Ffion replies that they are just escaping from school for an hour. “You can do whatever you like here, as long as there is no trouble –
"Like punching people!" |
like punching people!” Eifion stipulates.
Ffion thinks that they had better go somewhere else;
"Where – a lay-by?" |
“Where – a lay-by?” Cai enquires, “We have every right to be here – you’re not doing anything wrong – unfortunately. We’ve got time for a coffee – come on –
"Time they found out we're together" |
“it’s about time that people found out we’re together.”
"Are we?" |
Ffion appears surprised by his words, and he continues, “Well, it’s up to you – but I’m keen!”
"You haven't seen Emrys Llanarthur, have you?" |
Hywel comes into the Deri and asks Eifion, “You haven’t seen Emrys Llanarthur, have you? I’m late meeting him.”
Eifion remarks that all the important people are there today; “Councillors, school staff – the headmistress and her deputy are canoodling over there.” Hywel is disappointed by what he sees.
"She'd be less stressed if she didn't interfere" |
Meanwhile, Ffion wonders, “Do you think Eileen’s all right? She looked really stressed earlier.” Cai maintains that she would be less stressed if she did not interfere so much, and he goes to the bar to get their coffee.
"Don't waste much time, do you?" |
Hywel comments that he does not waste much time; “No point hanging around,” replies Cai. Hywel finds it rather embarrassing that Cai is going after all his exes.
"You're the last person on my mind" |
“You’re the last person on my mind when I’m with any woman,” Cai boasts, “But let me give you some advice about Gaynor – don’t let her get bored again, or she’ll go looking for her thrills somewhere else.”
This does not please Hywel |
Of course Hywel does not appreciate this.
"It looks like roadkill!" |
Around the table at Penrhewl, Eileen describes Britt’s ‘mood board’ as, “Looking like roadkill,” and Sioned agrees, maintaining that it is important that the pictures look good, but emphasises that selling food packages like that online can only help the business.
"Stodge that was fashionable in the 80s?" |
“By offering stodge that was fashionable in the 80s?’ Eileen demands, and Sioned encourages her mother to keep an open mind, as 80s food is having a renaissance.
"Do you have to be such a snob?" |
“Do you have to be such a snob?” she snarls, and Eileen is sure that her daughter is only agreeing with Britt to annoy her. “No – I want to make sure that the business continues to develop, and is not stuck in the past. Young people don’t order chutneys and hampers!”
"This goes against everything I've tried to do" |
“This type of food goes against everything I’ve tried to do with Cae Glas over the years – and you know that, too!” growls Eileen, so Sioned proposes that they have a vote.
"Everyone who agrees with Britt, hands up" |
“Everyone who agrees with Britt – hands up!”
"Sorry, Mam – you're outvoted!" |
Predictably Eileen loses this vote (although the size of each person’s shareholding should surely have been taken into account).
"I hoped that you'd come to patch things up" |
“When I came in here, I half hoped that you’d come to patch things up,” says Eileen, and Sioned replies that there is no chance of that;
"I have to put up with you because of the business" |
she has to put up with her mother because of the business.
Ken appears in the shop flat |
In the shop flat, Mathew is looking at his phone when Ken appears in the doorway with his rugby ball;
"Mam's picking me up in half an hour" |
he says he has been to the park and his Mam is picking him up in half an hour.
"I've got those biscuits she likes" |
Mathew regards that as a good sign, adding that he has those biscuits that she likes, and she can have all of them if she wants. “Do you want anything while you’re waiting?” he asks,
"Have you got some ice-cream? |
and Ken would like some ice cream.
He sends a text message |
Ken sends a message on his phone.
"Don't stop – you're fantastic" |
Esther plays a few notes on the piano, and Gaynor rather extravagantly comments, “Don’t stop – you’re fantastic,” but the child says she is tired.
"Practising is the secret" |
“Practising is the secret –that’s what I used to tell the girls,” Gaynor continues, and as Hywel comes in, suggests that Esther takes a half hour break.
"I'm going to make her a practising timetable" |
“I’m going to make her a practising timetable,” Gaynor tells Hywel, “It isn’t coming naturally to her.” He recommends that she should be bit more ‘chilled’,
"I thought music practice was something to be enjoyed" |
and thought that music practice was something to be enjoyed.
"I found this earlier" |
He takes from Esther’s bag the poster he had found earlier; “A task from Jinx – did she mention it? He wants the Sunday school children to do their family tree, but I think it’s insensitive, considering Esther’s background.”
"About the family and belonging" |
Gaynor imagines it is something to do with the importance of family and belonging,
"They should be having Bible lessons" |
but he maintains, “They should be having Bible lessons, not looking into ancestry.”
"I expect she just forgot about it" |
Gaynor presumes that she stuffed into her bag and forgot about it – just like every other child.
"It's gone – Rhys has got rid of it" |
Kelly is sitting with Anita in the Deri; “No – it’s gone!” says Kelly, looking intently at her phone, “Rhys has got rid of it.” Anita is pleased about that, and says that he can take the sign down as well.
"Who's the Picasso, then?" |
Eifion comes across and laughs, “Who’s the Picasso, then?”
"Our very own urban warrior" |
Kelly answers that it does not take a detective to work that out; “Our very own urban warrior, Siôn White.”
Siôn has no right to start a campaign against me" |
Anita insists that she wants the place to be home for a little family – not a holiday home – but that is her business. She complains that Siôn has no right to start a campaign against her.
Rhys and Eifion are listening |
As Rhys is listening by the bar, Kelly reminds her aunt, “It will be a hard sell as a home for any local people.
"The Hammer House of Horrors!" |
“Half the village are calling it ‘The Hammer House of Horrors’!”
“Well, there we are – I’ve taken it off the market,” says Rhys, and Eifion is rather concerned about this,
"Don't do that just because of Siôn" |
urging Anita not to do so just because of Siôn.
“If you dropped the price, more local people would be interested,” he points out, and Rhys agrees that if she is uncomfortable selling it to second home owners, he can push it locally.
"You'll have to drop the price for a quick sale" |
“But as Eifion said, you’ll have to drop the price for quick sale – a couple of clicks and it will be back on the website,” Rhys tells her.
"It's worth a try, isn't it?" |
"I've got a bottle of Blue Nun in the fridge" |
Britt arrives back at number 21, where Colin asks if she fancies something nice to eat tonight; “I’ve got a bottle of Blue Nun chilling in the fridge.”
"I have to move the sheep in the morning" |
Britt says that she had better not have alcohol tonight as she has to be up early to move the sheep in Penrhewl.
“Why doesn’t Eileen move the blinking sheep?” he demands, and is told that Lady Muck is much too important to do that.
"You're not a farmhand" |
“You’re not a farmhand,” he reminds her, but Britt knows that Eileen is trying to get her to crack.
"Look, I could help you" |
He offers to go over to the farm to help her, but she announces that she has help;
"One of Garry's mates has been helping me" |
“One of Garry’s friends has been helping me – his name’s Howard. He’s had a hard time recently and he needed cash – so when Eileen gives me orders to muck out the shed, I just phone him. Cash in hand – hey presto – it’s all done!”
"You're a genius, Britt" |
Colin rather naïvely describes her as a genius. “I’m not sure about that – but she won’t get the better of me!” Britt snarls, “Before long, she’ll realise she can’t cope without me.”
"What if she finds out about him?" |
“But what if she finds out about him?” Colin cautions her. Britt is confident that she will not,
"She's too busy arguing with Sioned" |
because she is too busy arguing with Sioned. “So, as he’s doing all the work, I take it that the wine is back on the cards, then?” he says.
"I could kill that Siôn White!" |
In the Deri, Rhys threatens, “I could kill that Siôn White! I was this close to selling it before he turned up –
"Delightful house in a village setting" |
“the bloke was lapping it up – a delightful house in a village setting.”
"Crime scene" |
Eifion interrupts to add, “Crime scene,” and Rhys groans that he will have to work harder for less money now. “What sort of price would she accept?” enquires Eifion, and Rhys does not think she should accept less than 150 for it – but it could take longer if she just wants to sell to locals.
"Perhaps I know someone who would like to buy it" |
“Perhaps I know someone who would like to buy it,” Eifion remarks, “Me!”
"What will you use for money?" |
Rhys wonders what he is going to use for money.
"I work my socks off" |
“I work my socks off here every day with nothing to show for it – I’d like to get back on the property ladder,” Eifion decides.
"Doesn't the history bother you?" |
Rhys is surprised that the house’s history does not bother him, and is told, “No – I would just sell it on straightaway, perhaps as a holiday home.” Rhys is not surprised that he told her not to take it off the market.
"Everybody will win" |
“If I bought it, everybody will win – Anita would be happy, and we’d be happy, because you’d get commission on two sales!”
Rhys can see that he has the talk, but demands whether he has the cash; “Just give me a bit of time – and don’t sell it to anyone else for a while,” Eifion advises.
"Sounds a bit dodgy, though" |
Rhys is doubtful, as it sounds really dodgy, but is urged to just hold off for a while, and think of all the profit they will make.
"Is there any more?" |
As Ken is tucking into his ice cream he asks if there is any more;
"I think that's enough for now" |
Mathew thinks that is enough for now, or his mother will not be happy with him.
"Have you and Mam quarrelled?" |
Ken asks if Mathew and his mother have quarrelled;
"It's complicated" |
Mathew says that it is complicated, but confirms that he and Ken are friends.
"You were supposed to meet me in the park" |
At this point to Tegwen comes in, reprimanding her son for not meeting her in the park. Mathew takes the blame for that, explaining he thought it would be easier for Ken to be picked up from there.
"Mathew could give us a lift" |
She wants to go and when Ken suggests that Mathew could give them a lift, she refuses.
"Come on, Tegwen – I'm really sorry" |
Mathew pleads, “Colin said he’d explained what happened – come on, Tegwen – I’m sorry – really, really sorry.”
"I can't be with someone who keeps tabs on me . . ." |
“I can’t be with someone who’ll keep tabs on me!” Tegwen emphasises,
". . . it's over!" |
“It’s over!” and with that she leaves the flat.
No comments:
Post a Comment