![]() |
Kelly is back |
Kelly and Anita are back from their short break; “It’s nice to go away, but it’s nice to come home, too, isn’t it?” says Anita,
![]() |
"I don't know where home will be" |
and Kelly groans that she does not know where home will be.
![]() |
"Siôn should be ashamed of himself" |
“Siôn should be ashamed of himself for giving you notice,” Anita agrees, “If I knew that’s what he was going to do, I would never have suggested that he bought the café.”
![]() |
"I've recharged my batteries" |
Kelly is trying to look on the bright side; “I’ve recharged my batteries, so bring it on! And thanks for treating me to the hollibobs – I’m like a new woman – totally skint, but I’ll survive.”
Anita appreciates how hard she worked in the café,
![]() |
"What did you pack in here?" |
and then Jason comes struggling up the stairs with Kelly’s cases; “Good grief, Kelly – what did you pack in here?
![]() |
"Welcome home" – but no cwtch |
“Welcome back!” They have both missed each other, and Kelly declares that first it is unpacking, then flat-hunting.
![]() |
"I've arranged with Siôn that we can stay" |
Then Jason announces, “We don’t need to, because I’ve arranged with Siôn that we can stay here – temporarily. He doesn’t want rent either, just the bills.”
![]() |
"That doesn't sound like Siôn" |
Anita comments that does not sound like Siôn,
![]() |
"I don't want to be indebted to Siôn White!" |
and Kelly is adamant, “No way – I don’t want to be indebted to Siôn White, OK?” He protests that everything is sorted now,
![]() |
"Well, unsort it!" |
so she instructs him, “Well, unsort it, because I want to cut all ties with him – end of!”
![]() |
Gerwyn checks he is not being watched . . . |
Gerwyn comes out of the garage and looks all around before opening the boot of his car;
![]() |
. . . then open the car boot |
he looks under the carpet for something, then sees Guto coming, closes it again.
![]() |
"What do you want then, Dad?" |
“What do you want, then?” Guto asks,
![]() |
Gerwyn has learned on sentence in Spanish |
and his father comes out with some reasonably fluent Spanish, including the words for ‘South America’. However when his son replies, also in Spanish, he is completely out of his depth.
![]() |
"There's plenty of time to learn" |
“You’ve got plenty of time to learn,” Guto tells him, but his father is anxious to go as soon as possible. “I’m saving up – I can’t just jump on the next plane,” Guto explains,
![]() |
"I'll pay, Guto!" |
and is shocked when his father offers to pay.
“And not a word to anyone until everything’s sorted,” Gerwyn warns him.
![]() |
"I'll do some more research, then" |
Guto will go and do some more research, then, after making sure that no one is about,
![]() |
He again opens the boot . . . |
Gerwyn returns to the boot of his car
![]() |
. . . takes out some packages . . . |
and extracts from beneath the carpet a couple of packages wrapped in green plastic, about the size of a one-kilo bag of sugar,
![]() |
. . . and secretes then in his jacket |
which he hides inside his jacket.
![]() |
He walks away – leaving the garage unstaffed |
He walks purposefully away along the street.
![]() |
Rhys is at a very low ebb |
Rhys is looking very depressed as he gets out his phone and leaves another message for Ffion;
![]() |
"Ffi, please phone me back!" |
“Ffi, it’s me again – will you please phone me back? Please.”
![]() |
"I don't like dating apps" |
Cassie is still trying to improve Mark’s love life, and he tells her that he does not like dating apps.
![]() |
"This one's more mature and sophisticated" |
“This one is different,” she assures him, “They are more mature and sophisticated,” but he regards it as a waste of time.
She maintains that he is too fussy, but he remembers Meinir; [last October, who was into uniforms] “I’m still having nightmares! Get me another pint,”
![]() |
"Not until you complete that profile!" |
but she refuses to serve him until he completes the profile, demanding how else he is going to find a woman.
![]() |
"Cwmderi's only a paddling pool!" |
“I know there are plenty of fish in the sea, but Cwmderi’s only a paddling pool! But there we are, if you want to sit at home, between Brynmor and Kath, watching the box, that’s up to you.”
![]() |
He might as well give it a try |
Faced with that prospect, he decides he might just as well get on with it.
![]() |
Sara walks along the street |
Sara is walking along the street when Jason notices her;
![]() |
She tells her tale of woe to Jason |
“Emergency fish fingers,” she explains, “I’m not cooking after the morning I’ve had! Ifan’s an angel – I’ve been to the benefits office. I usually employ people – and now look at me.”
He offers to pay for the fish fingers, but she refuses,
![]() |
It is good to see that Beti is out and about again |
so he suggests anything she wants from the chip shop.
![]() |
"It's just been a tough day" |
“It’s just been a tough day, you know – I’ll see you around,” she says.
![]() |
"We said next week – not today!" |
Siôn is in the middle of a phone call; “But we said next week – not today! I don’t have a lot of choice, do I!”
![]() |
"I haven't had a single application" |
Then he angrily tells Anita, “When I order books, I expect them to arrive on the day we arranged – and I haven’t had a single application for that job – not one!”
![]() |
"I'm sure you'll find someone" |
She is sure he will find someone, but he says he already knows one person who would be suitable;
![]() |
He has someone in mind |
“They work hard, they’re polite.” She realises he is speaking about her and points out that she is doing a few shifts at the Deri now,
![]() |
"I don't know anything about books" |
besides which she does not know anything about books.
Siôn assures her, “I shall only be upstairs, so I shall be available to answer any questions. You can split your time between the Deri and the bookshop.”
She reluctantly agrees to do it until he can find someone else,
![]() |
"Have a look at the order list" |
and he instructs her to take a look at the order list and familiarise herself with some of the titles.
![]() |
Anita appears perplexed |
She peers at the laptop, and does not seem to be able to understand much of it.
![]() |
"It makes sense to stay here, Kelly" |
Up in the café flat, Jason insists, “Yes, but while we’re looking for somewhere else to live, it makes sense to stay here.”
![]() |
"And see Siôn's smug face every day?" |
“And see Siôn’s smug face every day – no thank you!” Kelly snarls. He points out that they have nowhere else to go;
![]() |
"I'm sure your mother has a house" |
“Don’t we? I’m sure your mother has a house,” she says, “What’s it called, now? Something starting with B –
![]() |
"Bryntirion – that's the one!" |
“Bryntirion – that’s the one!”
The problem with that is Jason cannot live with Sara again, so she tells him to get Sara to move out.
![]() |
"I can't do that, Sara!" |
He argues that he cannot do that,
and Kelly remarks, “So you’re choosing your ex over me – nice!” He reminds her that his ex happens to be the mother of his son – he cannot throw them out, as she has no money and no job.
![]() |
"Join the club!" |
“Join the club!” replies Kelly, “I have no money and no job – zero – zilch!” Jason regards that as exactly the reason why they should stay where they are – rent-free.
![]() |
"I'm staying here, right?" |
“Kelly, you’re free to do whatever you want, but I’m staying here, right?” She does not look very happy about that.
![]() |
Tesni attempts to recruit Anita |
As Tesni and Aled walk through the alley, they see Anita; “You’d be perfect,” Tesni tells her, “I’m looking for someone to join an exciting new business,” but Anita stops her there,
![]() |
"I don't intend to sell make-uk" |
as she does not intend to sell make-up. She knows this, as she is aware that Tesni has already asked half of the village.
“You’ve reached the bottom of the barrel, have you?” she adds, rather scathingly,
![]() |
"Business is not booming as much as expected" |
and Aled explains that business is not booming as much as she had expected.
![]() |
"Siôn's looking for someone to work at Y Winllan" |
Anita regards this as her opportunity; “Perhaps a bit of extra money would be useful, then?” she suggests, “Siôn’s looking for someone to work at Y Winllan. [The Vineyard]
![]() |
"You could bring back samples for us" |
“Siôn’s got a vineyard?” asks Aled in amazement, “That sounds like a lush job, Tes – you could bring back samples for us,”
![]() |
"No – it's the name of his bookshop" |
but Anita dispels his illusion, pointing out that ‘Y Winllan’ is the name of the new bookshop, which he does not regard as quite so lush.
![]() |
"I need to concentrate on the make-up" |
Tesni says that she needs to concentrate on the make up, but it is suggested that she could do that between customers, and it would be some extra money for her.
“Why don’t we do a little bit of homework,” Anita says, “And then we can go and talk to Siôn.
![]() |
Tesni seems to have been won over |
“What do you say? Your house?”
![]() |
Gerwyn checks no-one is at Maes-y-Deri . . . |
Gerwyn arrives at Maes-y-Deri and carefully checks that no-one is in the house; discovering that he is alone, he unzips his jacket, removing the two packages,
![]() |
. . . takes out his packages . . . |
one of which he unwraps, revealing a brown substance inside.
![]() |
. . . and looks rather anxious |
He is feeling rather nervous.
![]() |
"But I drink pints, Cassie" |
As Mark is filling in the profile on his phone, Cassie instructs him to say that he drinks wine, but he protests that he drinks pints.
![]() |
"And that Meinir drank pints" |
“And that Meinir drank pints, if I remember correctly,” she reminds him.
![]() |
"I haven't been to the theatre since taking Ricky to the panto" |
“I appreciate good wine, box-sets . . .” but she tells him to put ‘theatre’ instead. “I haven’t been to the theatre since taking Ricky to the panto,” he growls. Cassie points out that it does not matter; with good wine, theatre and travelling, they will be queueing up.
![]() |
"There – satisfied?" |
He demonstrates to her that he has sent off the profile, and she is confident that he will be happy with the results.
![]() |
"Why are you ignoring my calls?" |
Rhys has now gone to Cysgod y Glyn to confront Ffion; “Why are you ignoring my calls?” he wants to know.
![]() |
"Why are you phoning me every two minutes?" |
She would like to know why he is phoning every two minutes, and he explains that he wants to talk;
![]() |
"You must stop behaving like this" |
she must stop behaving like this.
![]() |
"There is no 'us' any more, Rhys!" |
Ffion is quite adamant that they no longer have a relationship, but he seems unable to take no for an answer; “Stop this now!” she says,
![]() |
"But we had fun together" |
but he moans that they had fun together. “We used to!” she answers, and he cannot understand why she has changed her mind.
“It was your idea – you wanted to sleep with me,” he protests, and she says that now she does not. “What have I done wrong?” he demands,
![]() |
"I'm not in the mood for this" |
but she is not in the mood for this at the moment. “Just tell me what’s wrong with me?” he goes on.
“Nothing,” Ffion replies, “I just wanted a bit of fun – and now it’s over –
![]() |
"It's not complicated – even for you!" |
“it’s not complicated, is it – even for you?
![]() |
"Just go – and stop phoning me, please! |
“Just go – and stop phoning me, please.”
![]() |
He is very downhearted |
Completely discouraged, he walks out of the flat.
![]() |
Dylan has been summoned to Maes-y-Deri |
Gerwyn has a visitor at Maes-y-Deri in the form of Dylan; he takes the two bags from the drawer in which they were hidden and puts them down.
![]() |
"Do they look familiar?" |
“Do they look familiar?” he asks, “I didn’t throw them away – I threw one package and then I panicked. What if the dealers wanted them back? Or threatened the family? So I kept them as insurance.”
![]() |
"You had it the whole time!" |
Dylan has not said anything up to this point, but now snarls, “Remember all the trouble I had with this? I was almost killed – and you had it the whole time.”
![]() |
Gerwyn nods sagely |
Gerwyn nods sagely. “Where did you hide it?” Dylan enquires.
He is told that Gerwyn moved it from time to time, before someone started suspecting; “Number 10, the woods – even out the back.”
![]() |
"I could have had a gun to my head" |
Dylan cannot believe he was playing pass the parcel; “And I could have had a gun to my head!”
![]() |
"Just protecting my family" |
Gerwyn explains that he was just protecting his family, but Dylan maintains that he is family, which makes Gerwyn chuckle.
![]() |
"You're going to pay for this!" |
“You’re going to pay for this!” Dylan threatens him, but Gerwyn is not at all worried,
![]() |
"No – you're going to pay, if you have any sense" |
pointing out that Dylan is the one who is going to pay for this – if he has any sense. He is willing to sell it to Dylan – and it will be cheap.
![]() |
"You'd be a fool to refuse – and you know it!" |
![]() |
Dylan accepts the deal |
Dylan confirms that they do,
![]() |
Obviously, Gerwyn is not as stupid as we all thought |
and Gerwyn smiles wryly.
![]() |
"She would be perfect for the job" |
Anita insists the person she has in mind would be perfect for the job;
![]() |
"Just have a chat about books" |
“Just have an informal chat with her about books.” Then she tells Tesni to come in,
![]() |
Siôn takes an instant dislike to Tesni |
and Siôn immediately decides that she would not be suitable for the job.
![]() |
"There's nothing like a good novel" |
Anita protests that Tesni loves books, and she insists, “There’s nothing like a good novel – it’s more than just reading, it’s an escape, don’t you agree?”
![]() |
She has now gained Siôn's confidence |
Siôn has to confirm that he does, and she continues, “I don’t know where I’d be without Islwyn Ffowc’s novels.” He cannot believe that she is a fan as well,
![]() |
"Rhys Iorweth's poems" |
and Tesni says, “If I’m feeling a bit low, there is only one choice – Rhys Iorweth’s poems.”
![]() |
"The way he weaves joy and sadness" |
“It’s wonderful the way he weaves joy and sadness,” enthuses Siôn,
![]() |
"We're lucky to have a generation of young poets" |
“We’re so lucky to have a generation of young poets who are so talented.” Tesni agrees that she cannot get enough of him, and Anita considers she has done a very good job.
![]() |
"Who would have thought we were birds of a feather?" |
“Well, who would have thought that we were birds of a feather,” Siôn asks, “When can you start? The shop is officially opening next week, but you’re welcome to help me today, if you want.”
![]() |
"What was the inspiration . . ." |
Prompted by Anita, Tesni asks him one question, “Who was the inspiration? Lewis Valentine or Saunders Lewis?
![]() |
". . . for the name 'Y Winllan'?" |
“The name, ‘Y Winllan’?”
He replies that it was both of them, and is by now well and truly convinced;
![]() |
"Creating something for my children" |
“I liked the idea of creating something for my children . . .”
![]() |
"And my children's children!" |
Tesni completes his quote, “And my children’s children – an eternal heritage.”
![]() |
"I'm sure we're going to get on well!" |
He is sure that they are going to get on well, and is very glad that she is standing beside him.
![]() |
Kelly peers round the corner |
Kelly returns to the café flat,
![]() |
"I was starting to worry you were not coming back" |
where Jason was starting to worry that she was not coming back;
![]() |
"Perhaps I've been a bit stubborn" |
“Well, perhaps I’ve been a bit stubborn,” she admits, “So, I’m going to make the most of here while we can –
![]() |
"No complaining, I promise" |
“make the last few days in our little nest happy ones. No complaining, I promise!”
![]() |
Jason is relieved |
Jason is very pleased to hear this, but Kelly decides that she is going for a shower, and when Jason has something else to say,
![]() |
"My hair is serious, Jase" |
she tells him that it will have to wait because her hair is serious.
![]() |
"This has the potential to be serious as well" |
He mutters that what he has to say has the potential to be serious as well, and within a few seconds Kelly is back,
![]() |
"You have got to be joking!" |
exclaiming, “You have got to be joking! Have you seen our bedroom?” He was about to tell her that Siôn’s stock arrived early, but she is furious.
![]() |
"I'm not having it – no way!" |
“I’m not having it – no way! Right, Siôn White, here we go!” she rages as she hurries from the flat,
![]() |
Jason chases after her |
with Jason in hot pursuit.
![]() |
Rhys is a broken man |
Rhys is still looking in a terrible state as he slouches in the chair in his father’s house; he appears to be on the brink of tears.
![]() |
"Get changed – we're going to the Deri . . ." |
Dylan comes in and tells him to go and get changed, as they are going to the Deri.
![]() |
". . . to celebrate my new venture!" |
Rhys gives the excuse that he is tired, but Dylan is determined to celebrate his new little venture; “Come on, you can’t let me celebrate on my own,”
![]() |
"I'll join you next time" |
but Rhys is in no fit state to go anywhere, maintaining that he will join him next time.
![]() |
Dylan hurries off . . . |
He leaves the house,
![]() |
. . . and Rhys dissolves into tears |
and Rhys dissolves into tears
![]() |
"I don't give a monkey's, Siôn!" |
Kelly leaves Siôn in no doubt about her opinion; “I don’t give a monkey’s – you can’t keep your stock in our bedroom!” He prefers to think of it as a multi-purpose space.
![]() |
"A glorified warehouse, more like!" |
“A glorified warehouse, more like!” she rants, and Siôn acknowledges that it is not ideal.
![]() |
"We could shift the boxes into one corner, Kelly" |
Jason tried to calm things by suggesting they shift the boxes into one corner, which would be better, and Siôn maintains that it would provide plenty of room,
![]() |
"You are living there for free" |
considering that they are living there for free.
![]() |
"You love an excuse to remind us, don't you?" |
“And you love an excuse to remind us, don’t you?” she squeals, “Do you know what? I don’t want your charity, OK,
![]() |
"Stick your books where the sun doesn't shine!" |
“so you can stick your books and your poxy flat where the sun doesn’t shine!”
Jason insists that she does not mean that, but she stresses that she does.
![]() |
"I want the key by the end of the week!" |
“If that’s how you want to be,” rages Siôn, “Kelly’s made her feelings perfectly clear – I want the key by the end of the week!”
![]() |
"Fine by me – sooner the better!" |
Kelly shouts, “Fine by me – sooner the better!” and Siôn says that he has some tidying to do upstairs,
![]() |
"Close the door on your way out" |
asking them to close the door on their way out. As they leave the house, Kelly is still protesting, “We can’t live surrounded by boxes, Jase!”
![]() |
"We'll be living in boxes at this rate!" |
He predicts that they will be living in boxes at this rate;
![]() |
Kelly's future looks very uncertain |
“Where the hell are we supposed to go now?”
No comments:
Post a Comment